impossible translations #2

2011
Piano
Violín
Violonchelo

Impossible translations es una serie de obras de reciente creación en la que trato de establecer una relación entre la música y el mundo exterior mediante una traducción arbitraria de una fuente no musical en una partitura instrumental interpretable. En esta segunda obra, el punto de partida son diversos vídeos e instantáneas extraídos de situaciones contrastantes en diferentes partes del mundo: escenas del trabajo diario en el tercer mundo, instantáneas de conflictos bélicos, movimientos de protesta, noticias... El material de la partitura ha sido generado completamente mediante varios tipos de análisis del vídeo: seguimiento de movimientos, colores y formas y su asignación arbitraria y cambiante a algunos parámetros de la música: alturas, articulaciones, distribución de instrumentos, dinámicas... No es una obra que trate de explorar en modo alguno la sinestesia, sino más bien de forzar una relación con el fin de poner en el mismo plano dos ámbitos a priori incompatibles, de la paradoja de una música imposible hecha posible gracias a la materialización de una traducción imposible.